姜戈原名:Django,又名迪亚戈。1966年西部类型片,创作于意大利、西班牙地区,具有意大利语语言版本。由赛尔乔·科尔布奇执导,并由赛尔乔·科尔布奇、布鲁诺·科尔布奇任编剧,携幕后团队创作。集众多位弗兰科·内罗、何塞·博达洛、洛雷达娜·努斯齐亚克、安赫尔·阿尔瓦雷斯、吉诺·佩尔尼切、Simón Arriaga、Giovanni Ivan Scratuglia、Remo De Angelis等著名实力派明星加盟。于1966-11-02公映。
荒凉的旷野,一群暴虐的劫匪正在鞭挞一位美丽的姑娘***(萝蕾丹娜·卡波** Loredana Cappelletti饰)。幸得迪亚戈(弗兰科·尼罗 Franco Nero饰)的解救。他神秘而冷峻,拖着一副棺材漫步在泥泞的荒野上。迪亚戈带着***来到荒凉的小镇,人们对他的到来充满好奇,更对这副棺材里隐藏的秘密而惶惶不安。 本片作为意大利西部片的经典暴力之作,曾在世界多国遭到禁映。2012年,鬼才导演昆汀·塔伦蒂诺拍摄的《被解放的姜戈》,向此片致敬。
这是一部典型的意大利西部片。跟瑟吉欧·莱昂的西部片神似:沉默寡言(在观众看来偏偏又具有幽默感)、冷俊的浪子一般的枪客,在法外之地(荒野、不知名的小镇)来了,又走了。
一,相貌上,主角弗兰科·尼罗有点像《无名小子》里的Nobody。当然,性格上,姜戈明显属于李**、萧十一郎、或者瑟吉欧·莱昂、克林特·伊斯特伍德电影里主角等等,那种有一段相当不幸的过去,被悲伤的回忆笼罩身心的人物。二,开始我对棺材的猜想有:
1,空的。当一位**向他搭讪时问“有人在里面吗?”姜戈淡淡地回道“一个叫做姜戈的家伙”。2,有一个死了很久的人,他的亲友、爱人,总之代表了他不幸的过去:他拖着这副棺材,就相当于一直被过去牵绊住了步子。不过,这种猜测,不太可能,因为片中人并没表示它传出什么恶臭。
3,金钱。也许是刚做了一笔,把夺得的财物(主要是**什么的)放在里面。当姜戈抬出那台机关枪对着杰克逊去而复还带来的四十个手下疯狂扫射时,我忍不住哈哈大笑:太霸道了!让我想起了《荒野大镖客》最后主角在**延误中的亮相,以及《烈女镖客》(Two Mules for Sister Sara:1970,雪莉·麦克雷恩)中开片主角解救修女时却偏偏坐在大石头后面向匪徒以及被挟持的修女脚下扔下一根已引燃的大号**!都属于强悍的、high-handed行事风格。
这一刻,姜戈又从浪子枪客回到了以往的身份,“我为北方打过仗”。三,女主角是一位典型的美人!
棺材枪客大战红头党,不过墨西哥党那条线感觉有点奇怪啊。整体观感完全不比昆汀的翻拍差
相同桥段的尺度,1966年的Django终究还是没有1981年的千王斗千霸开放。
粗制滥造得让**跌眼镜。。。。
6。他扛出机关枪的时候,瞬间震精了,不带这么开挂的
我看的时候在想,如果姜戈从棺材里掏出一把重**什么的这片就神了,然后他真的掏出了一挺!!!!
重温。观感还是不咋的。除了莱昂内拍的那几部,其它面条西部片基本与同时期邵氏武侠片的水准持平。
模仿莱昂内,不过这个姜戈还真不是传统西部片中的那种英雄,前后反差也颇大了点,虽然最后又回光返照了。主演弗兰科·尼罗貌似出现在《被解放的姜戈》的演员表中。
通心粉西部片。黑泽明老爷子几乎原封不动的翻拍了啊~
虽然远没镖客三部曲看得过瘾,也没明白Django到底的意图是什么。不过Django拖着棺材的快**形象,以及**之后在**墓后,重现快抢的样子,倒也叫人过目难忘。
1.有几段很谐谑,强哥瞬间变成了施瓦辛格。2.昆汀版受这版强哥很多影响,音乐就抄了好几段。3.但有些部分冗长了,桥段设计得也不妙,老通心粉西部片就相当于邵氏的老武侠片,在这片奇异的海洋中,老强哥其实显得中庸了一些,不够邪。4.枪一样拔得很快。5.我更喜欢昆汀的。