别名:柏特娜的苦泪 / 裴特拉·冯·康特苦涩的眼泪 / The Bitter Tears of Petra von Kant
时长:124分钟
上映时间:1972-06-25(柏林电影节) / 1972-10-05(西德)
类型: 剧情 同性
语言:德语
地区:西德
导演: 赖纳·维尔纳·法斯宾德
演员: 玛吉特·卡斯滕森 汉娜·许古拉 卡特琳·沙克 埃娃·马特斯 吉塞拉·法克尔代
更新时间: 09-12 10:03
资源状态: 可播放
简介:佩特拉(玛吉特·卡斯滕森MargitCarstensen饰)是一位小有名气的女画家,和丈夫结婚多年,两人养育了一个女儿。然而,随着时间的推移,佩特拉发现自己越来越看不起虚伪冷漠的丈夫,不自由的婚姻生活令她感到窒息,于是,……更多>>
柏蒂娜的苦泪原名:*** bitteren Tränen der Petra von Kant,又名柏特娜的苦泪、裴特拉·冯·康特苦涩的眼泪、The Bitter Tears of Petra von Kant。1972年剧情、同性类型片,创作于西德地区,具有德语语言版本。由赖纳·维尔纳·法斯宾德执导,并由赖纳·维尔纳·法斯宾德任编剧,携幕后团队创作。集众多位玛吉特·卡斯滕森、汉娜·许古拉、卡特琳·沙克、埃娃·***、吉塞拉·法克尔代、伊尔姆·赫尔曼等著名实力派明星加盟。于1972-06-25(柏林电影节),1972-10-05(西德)公映。
佩特拉(玛吉特·卡斯滕森 Margit Carstensen 饰)是一位小有名气的女画家,和丈夫结婚多年,两人养育了一个女儿。然而,随着时间的推移,佩特拉发现自己越来越看不起虚伪冷漠的丈夫,不自由的婚姻生活令她感到窒息,于是,她选择了** 经朋友西朵妮(Katrin Schaake 饰)的介绍,佩特拉结识了名为卡琳(汉娜·许古拉 Hanna Schygulla 饰)的美国女子,趣味相投的两人很快就彼此吸引,开始了她们的**生活。佩特拉供养着卡琳,并且积极地将她引入时装模特的行列,然而,卡琳却将佩特拉的爱意视为束缚,最终她选择了离开。失去了卡琳,佩特拉的生活陷入一片混乱,渐渐走向崩溃的边缘。
《柏蒂娜的苦泪》是部舞台感非常强烈的影片。故事在一个封闭的空间中展开,故事的结构方式是“幕”,大量的台词,罕有背景音乐。该片导演法斯宾德,不仅仅只流连于舞台剧的表现方式。复杂的场面调度,以及摄影方便的表现,足以见到导演和摄影的功力与匠心。
同样,柏蒂娜和卡琳身穿那些装饰感强的礼*,身上的点点金属色,也是画面中的亮点,但这些亮点,只是作为画面层次的补充,并不扎眼。该片人物的*装也选用垂感强的材料,刻意的避免了大曲线出现在画面中,打破刻意营造的强硬、乏味、缺乏流动性的画面质感。巴尔豪斯实现了法斯宾德需要将规训对象的空间隔离起来,用封闭空间通过恰当的布置和分配后,可以更加的了解、**和驾驭。影片的摄影风格化明确,矫情、造作、浮夸、空洞的气氛浓重 。
9。目前最喜欢的一部法斯宾德,可能是最好的单场景电影。虽然实际出场的人物不多,但算上壁画、模特以及长时间处在画框一角的秘书,大部分的场景都相当复杂。构图以及作为背景的壁画常常反映人物之间的复杂关系。秘书这个角色设定非常有趣,出场时间第二多,却总是被安放在角落或者多层阻隔之后。
法斯宾德又一聚焦女性的作品。全片场景只有一个房间,登场角色均为女性,但男性却依然充当着缺席的在场者,结构着**们的话语、情感与思想。房内墙上作为背景的油画是Nicolas Poussin的名作《弥达斯与巴库斯》(约1630),指称着不聪慧、放纵与非理性。法斯宾德在从柏林到洛杉矶的一趟12小时的航班上手写了整个剧本,之后仅用时10天就拍摄完毕。“德国新电影的心脏”让他的缪斯汉娜·许古拉出演了双性恋女时装设计师眼中的**。影片用色考究,光艳华美,反衬出人物内心的孤寂与沟通之失落。有意思的是,始终受佩特拉颐指气使凶狠谩骂的女佣人Marlene从头至尾未说一句话,处于不折不扣的失语地位,却至终在女主的释怀与感激表示后收拾箱子走人。于是,**与受虐的母题便这样彰显出来。PS:以塑料模特呈现**边之爱。(8.5/10)
Fassbinder异常的冰冷.如果不是这个平静的结局,我一直忍耐在痛苦中看完这部英文字幕的电影.她的歇斯底里,她强大的占有欲,她的孤独和她可怕的爱.一切又是和我相似."我们需要对方,却不知如何生活在一起."
复杂美妙的景深构图让原本的单一场景多了几个纬度,法斯宾德也通过景深来阐释着几个**的关系,明明在同一个场景中 ,处于同一景深的人显然和另一个景深的人在精神上已相差千里,这便是这部电影的魅力所在,实在空间与精神空间的对比表达。
4.5.Karin的谎言,Marlene的眼泪,Petra的爱情。舞台剧,最难过的三个细节是Karin和Petra在一起是Marlene的打字机只是空响,Petra低到尘埃里,Marlene最终的离去。她究竟是真的爱上了还是以为自己爱上了。
8.4 机位调度、演员的走位与位置关系以及打光与构图,都透出一种被冷漠与隔阂包裹着的**,而主角Petra的每一句台词都透出她对于自己**的伪装以及对于真爱的渴求,与Petra相对应的Marlene是个十分有趣的角色,几乎就是Petra她内心另一面的写照。
法斯宾德这部被低估的杰作无疑是对《葛楚》的重述.与后者相似,意愿攫取一切的will-power必定显现为提纯了的语音――玻璃门木质墙面吸音毛毯,居室不正是被设计成一间录音棚,用以聚焦人声的物质性? 在"降噪"(voice取代sound)环境中,Petra作为欲念最强劲者无法停止射出词语,意志薄弱因而无言的女仆只得充当伴奏,空敲打字机(埃里克·萨蒂式的配器).有所意指和预告的言谈渴望Erfüllung,它势必盈满整个空间故绝不会随剪辑运镜而产生混响层面的"位置"变化(因此恰恰是无空间的!);既然作为振幅的音量从不暗示空间关系,充当了距离丈量工具的乃是摄影机――它审慎地用步子估测房间大小,一尺,两尺...
I was exactly like her in that 20 min carpet scene. Hateful yet still hopeful. Hysterical until exhausted. I guess everyone would have to go through that kind of experience and come out of it, only to experience it again, or never. With ** whiskey, it reminded me why I have dared not watch Fassbinder's movie for a long time. And it shall remain so.
古典亦剧场(原本即法氏舞台剧),可很明显这是个诡论:用舞台反讽舞台,用剧场式的处理反讽柏蒂娜伪装的感情。全片只在一个房间内发生,固定而刁钻的取镜、鲜艳的布光效果和冗长的对话等组成该片的独特风格。
完完全全的舞台剧范儿,单一场景,布景、台词、表演都很夸张,演员的每个动作都是经过设计的。但是,用评论音轨中的一句话来评价,“多么美啊”,连角色的痛苦都那么美。