シネマ歌舞伎特別篇 牡丹亭
600年という長い伝統を持つ中国の昆劇「**亭還魂記」を、歌舞伎役者の板東玉三郎が中国語の台詞と歌で挑んだ中国公演。その舞台を記録した映像と、昆劇のメッカ・蘇州での玉三郎の素顔に迫ったドキュメンタリーの2部構成。南安太守の令嬢・杜麗娘は、夢の中で出会った柳夢梅という青年と一瞬で恋に落ちる。2人は幸せな時間を共にするが、気がつくとそれらは全て夢の中の出来事で……。
完全不知该如何打分……就当鼓励交流吧。
十六年前,初看玉版《离魂》,他一开口就把我送走了……发音自然是不标准的,而且他唱的与其说是昆曲,不如说是昆歌,一节节断开,“水磨腔”是要磨起来的。靠着注音法硬生生背下唱词,其中的艰难,简直可以用“可怕”来形容。直到上个月,偶然再次打开这版,才发现“惊梦”也是由他出演,虽然对人物的理解与原著有所偏离,情态却甚是迷人。毕竟是大师级艺术家,当技术层面的一切全部失灵之后,还有一种叫做“表现力”的概念。此人在舞台上,天生具有勾魂摄魄的魔力。
柳梦梅还是男神俞玖林,杜丽娘《游园》为董飞,《惊梦》为坂东玉三郎。私以为董飞身段太硬,玉三郎爷爷居然把小女儿情丝表现得分毫不差,楚楚动人。与青春版诸多不同,不牵袖少对视,更含蓄些。
董飞风华绝代,三郎妖娆绚丽!!后面那个叫什么铮的唱的那叫一个销魂!好吧我是专门来看男旦的
张继青老师教的,坂東桑并不懂中文,靠拼音唱的,扮相完全可以和梅老板一拼https://movie.douban****/subject/11593132/
坂东是有名的歌舞伎演员,歌舞伎的动作相对昆曲要较为收敛和端严一些,不过这版**亭也算不错了,虽然甩水袖等动作看上去不是太完美,但坂东的女形还是挺厉害的
扮相太美,情感缺乏。据说坂东玉三郎不通中文,完全是照着口型来学,也倒是异常辛苦。
**演柳梦梅。昆曲与歌舞伎,两类艺术,结合起来毫无违和感。
悲劇…在下個人的悲劇。觀劇多年,最为期待的一場演出,門票開售第一個去買,挑了能負擔的最好坐席…然而到了那天却忘记了日子…黑歷史啊。不知道何年何月才有機會現場看坂東玉三郎的眉眼與身段…想宰了自己的心都有了嗚嗚嗚
玉三郎虽然唱腔有点怪但是!嗷嗷嗷神情简直了!被惊艳到!董飞是有些端庄得僵硬了,不过也很美!