她在阳光下度过的岁月原名:Elle a passé tant d'heures sous les sunlights...,又名She Spent So Many Hours Under the Sun Lamps
精彩的实验影片。表面上影片开始是在讲述一对面临分手的年轻男女;渐渐地故事情节也分崩离析。很快,影片导演亲自站到摄影机前,故事发展为“片中片”;然后引入其他导演来挽救这部影片:香特尔·阿克曼与雅克·杜瓦隆。经过两小时的“雾里看花”观众自己会判断出究竟导演们能否成功“挽救”这部影片。
4.5 尝试拍一部戈达尔 还保留大部分自己的风格 每次无声的面部特写联想到高度孤独 看来是很爱Nico了
瑪麗。他們都瘋了。但我不會離開你。瑪麗。我回來了。瑪麗。
声音的实验表达、黑白颗粒感画面,很吸引人,菲利普·加瑞尔电影中的音乐特别少,但每个有音乐的地方都尤其喜爱。前半段看得有点无聊,后半段越看越觉得着迷
里外都有着一些新鲜而有趣的东西,有些感觉了,他的生活。黑场、跳接、间离、戈达尔
le plaisir de Garrel n'est pas ses histoires, mais son intimité ** son ciné**.
曾经是如此快乐与幸福,如今却这般脆弱与无助。
说不清道不明的调调 确实是雾里看花
哎呦喂这通绕啊……我们不是已经有了戈达尔么?真没必要搞这么长啊亲。音轨上的实验很有启发。
跟戈达尔有毛线的关系啊,post-new wave泾渭分明
很是沉闷,但可以找到不少新浪潮大师的影子