大海高歌原名:La Mer à boire,
创业难,守业更难,在**守业更更难,在当代金融**守业更更更难!fffff
第一个!!!哦也。 avant premier 就是好。 最近越来越爱看有些沉重感的**片儿了
非常真实地反映了金融危机对于实体经济的影响,非常真实和感人
挺凌乱的,又幻觉又罢工又金融又阴谋又爱情,Daniel Auteuil 落力演出,结尾意外加分。
講述了Daniel Auteuil所飾演的角色是一個遊艇船廠嘅老闆Georges Pierret,在工會和銀行之間卡了個水泄不通,面對船廠日益嚴重的財務困境,銀行拒絕為佢提供資金,員工提出罷工,商業對手的虎視眈眈,令佢嘅角色彷如沉浸在滿是鯊魚的水潭裡,步步為營,儘管佢用盡一切努力去挽救船廠和佢嘅員工,但現實一次又一次的將佢擊沉海底,直到無得**。套戲在一定程度上真實地帶出企業家的執著堅持和不易。令我想起《郭鶴年自傳》中的一句話「銀行家只奉行簡單信條:把錢借給不需要借錢的人。當你身無分文時,銀行視你如麻風病人,避而遠之。這真是世間一大諷刺。」
一直没明白题目是什么意思,看完片子去查才发现法语有个谚语叫Ce n'est pas la mer à boire,意为不要紧、不是难于登天的事,题目相反就有精卫填海之意,又隐**主角的职业和故事发生的地点,一题三关。
看的很沉重 中间一度无聊有睡觉的想法 不过后面剧情还不错 结局有些悲怆 喜欢这个丑丑的演员 跟la reine margot 比真的老了很多 喜欢他的 mon meilleur ami
好悲伤而真实压抑的故事。名字有深意。