别名:Des fleurs pour Algernon
时长:95分钟
上映时间:2006-10-18
语言:french
地区:法国 / 瑞士
导演: David Delrieux
演员: Julien Boisselier Hélène de Fougerolles
更新时间:
资源状态:
简介:改编自50多年前丹尼尔·**的经典同名小说《献给阿尔吉农的花束》。此作品最早于1959年刊载于杂志上,后集结成小说。小说兼具科幻元素和人性的深刻描绘,备受好评。32岁查理,智商只有68。白天在面包店工作,晚上则到专为学习……更多>>
献给阿尔吉侬的花束原名:Des fleurs pour Algernon,又名Des fleurs pour Algernon。创作于**、瑞士地区,具有french语言版本。由David Delrieux执导,集众多位Julien Boisselier、Hélène de Fougerolles等著名实力派明星加盟。于2006-10-18公映。
改编自50多年前丹尼尔·**的经典同名小说《献给阿尔吉农的花束》。此作品最早于1959年刊载于杂志上,后集结成小说。小说兼具科幻元素和人性的深刻描绘,备受好评。 32岁查理,智商只有68。白天在面包店工作,晚上则到专为学习迟缓者开设的识字班上课。工作时,查理滑稽的动作常惹得同事们发笑。显然,查理以为他们是跟他一块笑,而不是在笑他。查理把他们当作朋友,并且努力试着融入他们之中。此时,科学家通过一项实验性的手术成功地使一只名为阿尔吉农的老鼠智力大幅提升。他们决定在人类身上尝试同一项实验。科学家选择了查理,因为他的学习**很高,并且不惜一切代价渴望变得跟其他人一样“聪明”。手术同样很成功,查理的智商稳步提升,最终变的与常人无异,并还与钢琴课老师Alice产出了爱情火花。但是一天,阿尔吉农的智力急剧下降,这也预示着查理的命运。再次成为原本的自己还是继续充当一...
看没字幕的法语片就是自虐啊~片子对原著的改动以及缺少原著中的心理描写让变聪明的查理看起来就像一个十足的**,不大能接受查理把阿尔及侬**,但是结尾还是很伤感
前一个小时改编得都不错,一小时之后剧情线开始崩塌,查理变得冲动疯狂、暴躁易怒。天啊!最可怕的是他把阿尔吉侬**了!这个版本是最可怕的改编版。
大部分地方都挺平庸的,人物性格和关系变化也很一言难尽。改成查理**阿尔吉侬我的内心一片弹幕,但是书搭成的迷宫和最后下雪的十字路口很棒。男演员在moron和*******两个状态的表演都挺有意思的。
“迷乱的眼睛可区分为两类,而且是由两种原因造成的:不是自光明**黑暗,就是自黑暗**光明。”
这个改编……变聪明的查理充满了暴力,不喜欢,两星纪念我第一部法语生肉电影
令人惊异的是,生活中最大的希望和最大的失望,会无缝地杂糅在一部电影里。如果还有选择,是否还会尝试呢?也许幸福过就够了吧
法语渣*生肉…用心感受一下吧…😂心疼自己| ****://***.bilibili****/video/av4960757/
好久没有为一部电影这样流眼泪了
看着挺难过的 ca fait mal ** coeur................
故事是根据同名的美国电视剧改编的吧。呵呵,可以听到julien说中文,很有意思。