别名:Those Who Make Revolutions Half Way Only Dig Their Own Graves / 革命不彻底,就是坑自己
时长:183分钟
上映时间:2016-09-13(多伦多电影节) / 2017-02-03(加拿大)
类型: 剧情
语言:法语 / 英语
地区:加拿大
演员: 夏洛特·奥宾 Laurent Bélanger 埃曼纽尔·卢西尔·马丁内斯 加布里埃尔·伯利安妮-特兰姆雷 Léa Aubin
更新时间: 10-24 22:28
资源状态: 可播放
简介:提名第67届柏林**电影节(2017)泰迪熊奖最佳影片,第41届*****电影节(2016)最佳加拿大电影,《焦土之城》《银翼**2049》的导演丹尼斯·维伦纽瓦的2017年度最佳之一。受2012年魁北克枫叶之春学生**……更多>>
革命半途而废的人终将自掘坟墓原名:Ceux qui font les révolutions à moitié n'ont fait que se creuser un tombeau,又名Those Who Make Revolutions Half Way Only Dig Their Own Graves、革命不彻底,就是坑自己
提名第67届柏林**电影节 (2017)泰迪熊奖最佳影片,第41届*****电影节(2016)最佳加拿大电影,《焦土之城 》《银翼**2049 》的导演丹尼斯·维伦纽瓦的2017年度最佳之一。受2012年魁北克枫叶之春学生**运动的启发,导演Mathieu Denis和Simon Lavoie用激进的电影语言描述四位左翼**家对抗系统进行破坏和恐怖的行为,还有他们那紧张、悲哀和深刻的矛盾。
当不公正成为法律的时候,抵抗就是一种责任。导演用激进的电影语言描述四位左翼**家对抗系统进行破坏和恐怖的行为,还有他们那紧张、悲哀和深刻的矛盾。P.s.鉴于电影真的太长,讲真是不适宜观看的。
三个多小时的片长提醒我电影看到一半也是半途而废。
喊着要**,却连自己的目标都不清楚,充满了无意义的破坏、愤怒。
加拿大电影中的魁北克青少年总是如此叛逆
******的痛苦与彷徨是无解的。画幅的变换是最突出的语言,至少用到了4种画幅。
如何被一个过犹不及的结尾毁掉自己对全片的好感
仇恨、假大空、自我感动的年轻疯子。电影是讽刺、劝喻、反问?我不清楚。
多兰大概只有这个电影的十分之一。又验证了那句话,加拿大最好的电影出在魁北克。**生于冬天,终于夏天。
与中产家族决裂,**标语覆盖商品招牌,毒信恐吓纵火表态,蔑视法庭警察权力机器,插向父辈的餐刀,自我检讨和****;若不能达到普遍的正义,则拥抱绝对的绝望;身体**,**呼应。“你们终将成为我们,不比其他人好,不比其他人坏。”魁北克*****,虚实影像纪录,厉害
三个小时的影片,除了过度讲究形式(如银幕的画幅不断变化,追求一种仪式感,开场长达五分多钟的黑屏,中间还有中场休息,随处可见的语录与身体造型,等等)之外,观影时并不觉得沉闷。四个不知世事的左翼文艺青年的****,幼稚地挥洒着多余的荷尔蒙,喊着**的口号进行暴力破坏,不事生产靠其中变性者的交易养活,最后只能去**自己的亲娘。他们只是做了场**的**,半途而废给自己掘墓。坚持下去更是死路一条。影片在让**祁圣化仪式化之中,完成了对**的反讽。