Sage-femme de première classe又名Midwife to the Upper Class
Sage-femme de première classe (1902):https://***.bilibili****/video/BV11W4y1t7YN/
这怕不是要被说成**小孩和种族歧视的吧
《甘蓝仙子》的翻拍版,有亲吻的音效。
年轻女子在男子的撺掇下,决定买孩子,对货架上的不太满意,于是去了卷心菜地,但黑人小孩不要(种族歧视了哈),小孩子光溜溜躺在地上,真的不会弄混吗?最后挑了一个孩子,付钱了!话说真的cult,有点儿**,alice guy玩好大啊!
上流社会的助产士,白菜心里种出小孩,还开了一个带有种族歧视意味的玩笑。
好cult啊,又讽刺又童话。地上的是真小孩......
《甘蓝仙子》1902年的翻拍版,1896年版的1分钟变成了这个版本里的4分钟,人物和情节都多了一些。开头是一对夫妇在婴儿商店选购婴儿的场面(!),没挑到满意的,才进到商店后院里和原版一样的卷心菜地里选新鲜的婴儿。1896年的版本里一共就从地里捡出了三个婴儿,这个里面竟然一口气捡出了七八个,才终于有一个让买家满意的,付了钱抱着挑中的婴儿走了。也是非常恶趣味了……中间还有一个黑人小孩一被捡起来就遭到嫌弃,展现了那个**里毫不掩饰的种族主义。
居伊21,白菜心里第三次出小孩了,轻喜剧,唯一的笑点还是种族主义歧视。
重复了1896年的folk story, cabbage patch again 还开起了种族玩笑
别人的土,别人的地,掏钱拐带小孩去。