别名:反抗之声 / Radiogram
时长:84分钟
上映时间:2017-10-09(海法电影节) / 2018-05-04(保加利亚)
类型: 剧情
语言:保加利亚语
地区:保加利亚
导演: Rouzie Hassanova
演员: Alexander Hadjiangelov Yana Titova 亚历山德尔阿列克谢夫斯基
更新时间: 03-07 17:11
资源状态: 可播放
简介:1971年的保加利***宗教与西方音乐为国家敌人。根据真实故事改编,阿梅特热爱被查禁的摇滚乐,他的收音机坏掉了之后,父亲阿里为了帮他买一台新的而踏上100公里的旅程。一部关于身份认同、音乐的力量以及自由的轻松小品。更多>>
收音机原名:Радиограмофон,又名反抗之声、Radiogram。2017年剧情类型片,创作于保加利亚地区,具有保加利亚语语言版本。由Rouzie Hassanova执导,并由Rouzie Hassanova任编剧,携幕后团队创作。集众多位Alexander Hadjiangelov、Yana Titova、亚历山德尔阿列克谢夫斯基等著名实力派明星加盟。于2017-10-09(海法电影节),2018-05-04(保加利亚)公映。
1971年的保加利***宗教与西方音乐为国家敌人。根据真实故事改编,阿梅特热爱被查禁的摇滚乐,他的收音机坏掉了之后,父亲阿里为了帮他买一台新的而踏上100公里的旅程。一部关于身份认同、音乐的力量以及自由的轻松小品。
非常简单的一个故事,却很生动地反映了铁幕时期保加利亚人的悲苦生活。故事发生于一个偏远的小村庄,那是一个以穆族人为主的村庄。老百姓通过收音机收听国外广播,了解信息并娱乐,而官方却以严酷手段来查封。他们除了收音机,还竭力消除这里一切民族、文化及传统的痕迹,甚至让每个人都改名。经历过那样年代的人,自然会感同身受。
铁幕内想听到外面的声音是不容易的
慢,自己体会,其实对于政治真像了解的人,还去看这个干嘛
背景资料:1969年,保共中央作出了《关于克*历史遗留下来的残余,使土耳其居民从思想上和政治上称为保加利亚人民一部分的决议》。决议要求几十万土耳其人和“波玛齐人”改名换姓,即把这些人的土耳其-***姓的最后一个音节改为保加利亚人姓的“诺夫”(“诺娃”)。根据保加利亚姓名的习惯,姓既反映了这个家族的祖辈,又要延续到后代,从而将土耳其人彻底保加利亚化。名义上叫自愿改姓,实际上一开始就采用行政命令,个别地方还使用了**。
关于音乐、自由和身份认同的故事,背景设置在1971年Communism统治下的保加利亚。彼时,他们对来自西方的影响,尤其是摇滚乐,视其为威胁****,举凡***、****以及******,都遭到消音与禁止。他们还禁止土耳其族***村民的宗教信仰,禁止他们唱歌,说土耳其语,强制他们改名。但自由从来不能被消灭。
那个年代在政治的高压下人民都呆在***院里
”我的名字你随便改 我自己知道我是谁” 简单的台词却是对对方最大的不屑与反抗 漂亮
没有谁能阻挡你对自由的向往,一部被忽视的电影。
3.5。節奏緩慢,帶著一股淺淺的壓抑。33:39的畫面很有意思,取得好。故事以鴿與民的對立為敘述起點,在結構的分配下,再也沒有私有的概念,以便達到公有,一種形式上的平等,而這樣的機制仍舊需要以人下去做執行,在電影裡我們可以輕鬆裡地理解札哈列伕便是這樣一個牧羊犬的角色,享有權利的好處,一方面卻又對身邊的人釋出零星而啼笑皆非的好意,試圖想要那份人際關係受到改變前的溫暖。不過演員在內心糾葛的表現上較弱,整部片的情感情感都淡得像水。人民是需要保持警覺的,當我們觀看機制時,應該要詳細地比對自由的極大值,而不是以極小值來自我安*,正如改一個字或將尾名全數改盡,該去質疑的是本質上為什麼要去做,數量差異一點都不重要。另,掌握知識與資訊永遠都是抱持清醒的要件,在戰與逃裡,阿里選擇將自己和工具送回去,和家國同在
《反抗之声》(台译)。 ——2022-05-01/CinemaWorld世界影城電影頻道[观影者50]