别名:Living and Knowing You're Alive / Zyc i wiedziec, ze zyjesz(波兰语) / Tout s'est bien passé / 活着就是生命(港)
时长:98分钟
上映时间:2019-05-16(戛纳电影节) / 2019-06-05(法国)
类型: 纪录片
语言:法语
地区:法国
导演: 阿兰·卡瓦利埃
演员: 阿兰·卡瓦利埃 Emmanuèle Bernheim
更新时间:
资源状态:
简介:小說作家兼劇作家伊曼妮和電影製作人阿倫相識已超過三十年。他們正準備拍攝一部以前這的自傳為題材,名為《一切順利》的影片。影片內容是有關她的父親要她在其心臟病發之後如「結束它」。阿倫建議伊曼妮親自主演,而他則扮演她的父親。某……更多>>
活着并知晓原名:Être vivant et le savoir,又名Living and Knowing You're Alive、Zyc i wiedziec, ze zyjesz(波兰语)、Tout s'est bien passé、活着就是生命(港)
小說作家兼劇作家伊曼妮和電影製作人阿倫相識已超過三十年。他們正準備拍攝一部以前這的自傳為題材,名為《一切順利》的影片。影片內容是有關她的父親要她在其心臟病發之後如「結束它」。阿倫建議伊曼妮親自主演,而他則扮演她的父親。某冬日的早上,阿倫收到伊曼妮的來電,告知他要推遲至春天才可拍攝,因她需要進行一個緊急手術。
太惨了,太难过了,整个家庭录像就是把惨与沮丧换着法写五百遍。一想到我80岁估计也会活成这幅喃喃自语的惨样,就不知道该说什么。
Être Alain Cavalier ** la filmer.
一个老人的呓语……实在看的太累
日记体的琐碎与不厌其烦,静心看下去后感觉开始慢慢了解一个有趣的灵魂,及其对生命、死亡以及人与人之间情感的思考
#IDF#字幕太不行了,抬頭挺胸一個半小時,治好了我的駝背,但還是令人動容啊,來自遙遠國度一個老人的喃喃自語,用生命去解釋死亡。
就突然想起昨天和朋友讨论的“去世”二字 / Comme dans «ce répondeur ne prend pas de messages» , cet observateur, il murmure avec une pesanteur, il nous raconte, il filme : les mains, les oiseaux, les petits objets.. tout.
IDF第一场。内向坍缩的日志型记录片。神的临在,生死的纠合。导演很温柔呢。But闪瞎狗眼的中文字幕太影响体验了。
好在结尾有一种无形之中迸发出的力量,翻看着记忆好像你就在我的眼前。
有些小片段还蛮妙的 可惜整体太絮絮叨叨了
杭州IDF 过了温暖的一晚上 导演很可爱