别名:串出王者梦(港) / 拼出一个梦(台) / Spelling the Dream
时长:82分钟
上映时间:2020-06-03(美国)
类型: 纪录片
语言:英语
地区:美国
导演: Sam Rega
演员: Srinivas Ayyagari Jacques Bailly Valerie Browning
更新时间: 08-08 13:38
资源状态: 可播放
简介:一名印度裔美国选手连续12年赢得著名的斯克里普斯全国拼字比赛冠军,这是体育史上保持最久的记录。《拼字王》讲述了四名印度裔美国学生在追求赢得标志性锦标赛冠军这一梦想道路中的起起落落。这部电影从***的桑吉·古普塔博士和法里……更多>>
拼字王原名:Breaking the Bee,又名串出王者梦(港)、拼出一个梦(台)、Spelling the Dream
一名印度裔美国选手连续 12 年赢得著名的斯克里普斯全国拼字比赛冠军,这是体育史上保持最久的记录。《拼字王》讲述了四名印度裔美国学生在追求赢得标志性锦标赛冠军这一梦想道路中的起起落落。这部电影从 *** 的桑吉·古普塔博士和法里德·扎卡里亚、喜剧演员哈里·科达博卢、ESPN 的凯文·内甘迪、1999 年斯克里普斯全国拼字比赛冠军、努普尔·拉拉等人的精彩视角,探索了这一令人难以置信的胜利背后的原因,以及给社会带来的影响。萨姆·雷加担任导演和制片人。由克里斯·韦勒制作。
从头看到尾,认识的单词一只手就能数得过来。这些孩子来中国开个英语培训班,大概能把新**给吃了,一个个都是行走的英语词典。
他们说的单词,我一个都不认识。
Celebration of learning... 真的是对学习求知的一次致敬与认同。
鼓励孩子们的兴趣,其实是鼓励其专注的精神,达成兴趣的专业,需要更多的学习其他知识来支撑自己的兴趣。然后鼓励其在语言、数学等科目成长。这其实就是目前我们家庭教育的理解偏差,认为兴趣只是玩,而不是学习……
简介有问题,应该是印度裔连续十二年赢得拼字**冠军,而不是一个人连赢十二年
很好奇 是不是华裔二代or三代的父母大都偏爱给孩子起英文名 这里看到的印裔第二代父母基本都给起了印度国内常用名 and why I'm not surprised all the families mentioned in it are originally from South India >< 小熊也是随便就会4种语言,另一个来自AP的朋友会5种 这个真是没法比
第一次知道也是看到m-w里的marocain,惊了想说我学的这是什么英语
原来印度裔父母推娃可以付出陪伴到这个程度。这些选手可以努力到这个程度,从三四岁开始每天几个小时,周末全天,到了13岁的时候选手在这件事上付出的努力就已经比我一辈子所付出过的努力还要多了。
White people,learn the language!🤣好有意思!回头去油管看个完整的比赛!
Fair film showing a packaged dream from parents, bone chilling.我并不觉得这些家长做对了什么,有多少把孩子当成了所谓**,成功,认可,名气的延伸。在这些所谓天才的背后,父母像mentor一般炫耀他们的词库,训练方式。那么小就要张口闭口都是赢。我不禁想象这些万万千千日复一日拼字的孩子们,他们原本能做些什么属于他们自己的梦想。