戴夫·查普尔:赎回曲原名:Dave Chappelle: Redemption Song,
Follow up to Unforgiven.
The Closer没有豆瓣词条,在这里打分。最后一段真的killing it,在最后一段之前我都认为不会超过四星。
以前听说他是大神,硬着头皮看了几分钟他以前的专场,由于种族元素太多且笑话不好笑,我弃了。这几天Dave因为这场special遭到LGBT Community**,事情闹得很大,连网飞总裁都出面**了,我想看看到底是有多offensive. 整场节目除了用词和尺度太大,我没有感到任何不舒*的地方。最后一段讲他跨性别喜剧演员朋友被网暴**,真****。国外那些**的人是故意没听完还是听不懂英文???以前本来喜欢的一个lesbian comic居然也无脑**,真不知说他们**还是蠢,整个专场明明是在defend性少数群体啊。
I'm Richer Biaaaatch !!!!!!
Dave 说了我想想说但不敢说的。作为黑人,敢提黑人打亚洲人这一点,dave is the man
结尾我的鸡皮疙瘩!!和上部连起来看简直太酷了吧!!
[B站]十一分钟,现在他的嗓音很像《小谢尔顿》里的物理教授。社会呼吁型,就算新冠也挡不住他出来发声。恭喜他通过喊话(《Unforgiven》)赚回了name, license, and million dollars。
恭喜**向喜剧中心和***隔空**成功,拿回版权,哈哈!太牛了,可以成为经典案例了,硬气地拿回自己的东西!
Daphne would have loved that joke
感觉最后一分钟就比老友记的重逢精彩