世界上最昂贵的失窃名画原名:The World's Most Expensive Stolen Paintings,
Art critic Alastair Sooke delves into the murky world of art theft. Despite the high stakes - and often daring - involved, many cases are shrouded in mystery and go unnoticed by the *****. Around 47,000 works of art are reported missing each year, yet it is only the heists involving the world's most valuable paintings that hit the headlines. But high-profile or not - once gone,...
迥异于银幕上塑造的雅贼形象,真实的偷画贼,和世上所有的窃贼并无不同,****,无所不用其极,甚至野蛮凶残不惜损毁画作本身。伦勃朗、维米尔、卡拉瓦乔、**、***、马蒂斯,名家的画作难逃贼手。偷画虽然侵害的不是某个人,却剥夺了大众对真迹欣赏的权利,这当然是一种可耻的犯罪。苏克小哥全程萌萌哒😄
Alastair Sooke!Ghent Altarpiece居然也有被偷过...
1990年波士顿的Isabella Stewart Gardner Museum发生窃案,总计13件囊括Rembrandt,Johannes Vermeer等画家的作品被盗,是迄今为止史上价值最高的艺术品失窃案,至今案件仍在侦破中,就问从窃贼手中买到这些艺术品的人是想把画挂在地下室只供自己和家人欣赏吗?不然买这种不可能在公开市场出售的名画有毛用?
***居然在这么地摊文学的话题上形成了对话…2018年的《失窃的**之作》告诉我们**博物馆那两副最后在意大利被找到了…
由于题材的缘故这集小哥在几次采访中略显得“咄咄*人”,尤其迈尔斯康纳那段,他在律师办公室门口看到《在加利利海风暴中的**》和《音乐会》的复制品时的小表情真是太有戏了。面对迈尔斯康纳强词夺理的辩驳,可以感受到他相当无语,“This is madness!”这一段镜头都跟的很好,尤其是最后不无讽刺的切到了门牌“Law Offices”。其实片中强调的观念并不是什么新鲜的东西,不要浪漫化犯罪事实和罪犯,对待很多问题都是如此。
片中艺术品偷窃没好莱坞电影中那么有趣、“让人向往”,归根结底就是犯罪,于是片中的批判态度比他其他的纪录片要直白和犀利一些。荷兰密藏30年后就可以合法拥有**所得的法律太离谱。没有中字吃力了好多,Sooke用词但凡是我不认识的,绝大多数是出国英语词。45分他看到真迹跳起了起来好萌
看不进去。。是因为这些失窃的名画我一个都不知道!
45:20實力賣萌~~//看完又depressed了。。。