时长:85分钟
上映时间:2022-03-11(法国真实影展)
类型: 纪录片
语言:法语
地区:法国
导演: Noah Teichner
更新时间:
资源状态:
简介:December1919.TheAmericangovernmentdeports249anarchistsandradicalsonthe“SovietArk”.Fiveyearslater,thissameshipb……更多>>
航海家原名:Navigators,
December 1919. The American government deports 249 anarchists and radicals on the “Soviet Ark”. Five years later, this same ship becomes the decor of Buster Keaton’s slapstick comedy “The Navigator”.
#44th Ciné** du réel# **竞赛。双屏的构思其实很像一本画册(包括一些跨页的图),**文字的使用也特别像图注(甚至每出一个图注马上都有出处注释),构思起源自被美国遣送回苏联的******领袖Alexander Berkman“可能”在巴黎看到了巴斯特基顿拍摄的《航海家》,而用到的船正是“苏维埃方舟” Buford号。导演对大量的文本(片尾有详细注释和出处)进行了梳理,主要以Berkman的日记“The Bolshevik Myth”等文本中的句子和《航海家》等电影作品(还包括基顿的《警察》等)的“相关”镜头做了关联。这个方法很像滨口龙介拆解《万尼亚舅舅》……总之看完就觉得真是数据库功夫下到位了,很*气,给个**也**。#年度佳作#
第四届***电影节第20部。几乎全程分屏,巴顿的片子和影像**相结合,挺有趣。
没想到今年第二个年度十佳又要给一个无政府主义相关的片子!……用分屏与巴斯特·基顿的多个电影片段形成互文,其中最重要的连结点还是他们竟然共用了一条船。全片可以看成是一部纪录片—**,大量历史电报照片报纸新闻影像被引用(还有惊人的唱片!),片末文本注释多到都不能算credit了,本身也构成内容的一部分(某些来源也是悬念!)。以升格的影像和音乐制造出哀乐般的效果,喜剧被颠覆、解构和陌生化。俄裔美国人不仅遭遇身份认同问题,更致命的是意识形态问题,**的结局极其荒诞。如果说可以用 rework 这个词概括全片,影片最终却也回归到基顿——充满喜剧的悲剧,反之亦然。
Wetty Soviet dream, disconnected Keaton, cartoonised Kropotkin, Baizuo ethic orgasm
Sensible, juxtaposition, soundscape, material culture and ***** archaeology.
还好前两个礼拜看了很多默片,苏维埃当年也是很有希望的,现在呢。分屏挺可爱的
#HIIFF# 形式有趣…感觉在看有关默片的默片
不知道基顿的电影和美国无政府主义的关联在学术界是否早有研究,这对于从未了解过此事的人来说,真是非常有意思的观点,从航海家的镜头里得到的互文增加的是趣味性,从现实的结局中看到的是******的“被唾弃”。那句“既然那么讨厌这个国家,现在就好了,滚出去吧”永远不会过时。
于海南,一开始我有点轻视这个形式——借用默片《航海家》的结构、片段和默片方式,将银幕分割成两半,一半是影像,另一半可能是资料片,可能是日记、新闻报道、讽刺漫画或者其他文献(甚至脚注),觉得也不是那么难想到、那么难处理。但看到大概第五章,我意识到这让这部片子从常规的历史纪录片里很可能出现的大量旁白和学者讲述导致的啰嗦冗赘中逃离出来。到“尾声”之前,我还疑心片子开口小,收束口径也小,但“尾声”对E·G《我在**的幻灭》一两句话的引用就足够有力度了,他们反抗他们逃离他们成为英雄,从纽约到芬兰又回到祖国,但在巨大的体制面前他们还是如此渺小。虽然也是E·G之前在日记里写,“Days of ******* is coming.”
2022HIFF|挺精彩的、不无聊,但就是有点难熬😂许多实验电影的观感就是这样吧。用影像重组声画资料与文字文献,对历史进行诘问与声讨:被大众喜爱的基顿喜剧,以及被流放的******们的经历,实际上却是宏大历史的一体两面,这一点十分具有冲击力。后者被隐蔽的经历的无言与沉痛,就像影片中引用的文本所说的“黑色幽灵”的存在。在分屏式的叙述中,前者被解构、后者被发掘。